среда, 30 апреля 2014 г.

21.04.2014 - 26.04.2014 Сантьяго дэ Компостела (Santiago de Compostela), formación de la llegada

21.04.2014 - 26.04.2014


Началась неделя моего пребывания в Сантьяго де Компостела. Эта неделя специально организована для волонтеров из всех стран, чтобы узнать больше о программе, испанской культуре и традициях, обменяться опытом, найти новых друзей. На испанском это мероприятие звучит как "formación de la llegada" \ дословно - "формация прибытия".
Первый день - это день, когда все съезжаются в указанное место, предварительно знакомятся, расселяются по своим комнатам. 


Нас поселили в симпотичном хостеле Albergue La Salle.





В Сантьяго мы приехали немного раньше указанного времени и у нас была возможность немного познакомиться с городом. Но спустя несколько дней преподаватели \ тренеры нам устроили полную экскурсию. Город удивляет своими архитектурными строениями, особенно старая часть города. В Сантьяго много студентов, так как здесь сосредоточены высшие образовательные учреждения.


То, что мы успели сами посмотреть:

 








ракушата - один из символов Сантьяго\ las conchas

Если сомневаешься, какой предмет изучать, то можно повернуться спиной к этой табличке и ткнуть пальцем наугад.  А потом повернуться и посмотреть! Классная система))) хаххаха


 

наши экскурсоводы, Рут (справа) также одна из наших преподавателей



 



 

местный рынок в Сантьяго


Неделя была очень насыщенная. Нас детально проинформировали о программе Erasmus +,juventud en acción, о страховке и многом другом. Даже очень серьезная информация была реализована в неформальной подаче. Таким же образом мы узнали немного об испанской культуре, традициях, истории, о том, как преодолевать языковые барьеры, как лучше запоминать информацию и все в этом духе.

 




это мы писали, что ожидаем от недели в Сантьяго



 


ложились спать очень поздно, вставали рано утром, поэтому некоторые спали на уроках:)))




Один раз в день были уроки испанского языка.

 

наша преподавательница испанского

Был вечер посвященный культурам разных стран, откуда родом волонтеры, присутствующие на этом мероприятии. Каждый имел возможность выступить и рассказать что-то типичное о своей стране.

 

Понравился ужин, где мы могли попробовать традиционный блюда или продукты из разных стран, которые привезли сами волонтеры.

 
пирог ну очень вкусныыый (из миндаля),очень типичный для Галисии

Наши преподаватели тоже угощали нас испанскими блюдами. Попробовали tortilla (блюдо из картошки), chorizo (колбаски), jamon (нога свиньи, которая сушится долго на ветру и затем при подаче тонко нарезается), empanada (овощной или мясной пирог).

Попробовали очень вкусный пирог из миндаля, который характерен только для Галисии. 
Показали нам, как готовить старинный напиток кэймада-«queimada» (то, что горит). При помешивании этого напитка, образуется пламя из-за ингредиентов входящих в состав. По традиции, в то время как горит пламя, нужно проговаривать определенное заклинание. Считается, что таким образом изгоняются все нечистое из помещения и человека. Как только перестаете мешать, пламя потихоньку угасает.
кэймада \ queimada

На вкус очень сладкий напиток и, по-моему, его много выпить невозможно!

Хочется отметить выдуманную легенду, которую нам продемонстрировали преподаватели. Они нам показали кусочек из жизни людей другой культуры. Жителей условно назвали альбатросами, и точно также назвали легенду – «Альбатрос».
Этот народ общается всего лишь несколькими звуками. Когда женщины заходят в дом, они разуваются и садятся на пол. Мужчины заходят обутыми и садятся на стулья. Перед тем как сесть женщинам делают массаж ног. Первым пить, и есть дают мужчинам, затем едят женщины. Мы были гостями, а наши преподаватели (мужчина \ женщина) были хозяевами дома. Мужчина время от времени легонько толкает женщину, чтобы та, например, накормила или напоила гостей или для какого-то другого действия. Мужчина ничего не делает, все время сидит на стуле. В конце он выбирает самую крупную женщину из гостей, и она садится рядом с ним, но на полу.

 

Наша задача (волонтеров) состояла в том, чтобы после увиденного, поделится своим мнением, о том какую роль занимает женщина в этом обществе, а какую мужчина, о культуре, традициях этого народа.

Мнения были разные. Многие сошлись на том, что тут явное неравенство между полами.

На самом деле, женщины садятся на пол, так как им нужно быть в тесном контакте с землей. Они верят, что земля дает им нужную энергию для продолжения рода. Разуваются по той же причине и так удобнее делать массаж, как символ почтения женщине. Мужчине не нужна энергия земли. Их функция добытчиков, охотников. Кушают и пьют мужчины первыми лишь для того, чтобы проверить безопасность еды. Только после того, как пища проверена, могут кушать женщины.



Толкает мужчина женщину для того, чтобы напомнить ей о каких-то делах. В данном случае мужчина выступает как ее секретарь, так как в доме хозяйка именно женщина. 

В конце мужчина выбрал себе самую крупную женщину, то есть самую плодовитую

Таким образом, в этом обществе нет никакого неравенства.
Этой легендой наши преподаватели хотели показать нам, как каждый отдельный человек может по-своему трактовать увиденное, через призму старого опыта. И как важно уметь увидеть больше.


 
я в розовом:)))

встреча с гениральным директором Молодежи и Волонтерства 

 

генеральный директор Молодежи и Волонтерства, Овидио Родейро 
el director general de Juventud y Voluntariado, Ovidio Rodeiro
 
Фотки из фотоквэста (веселое задание от преподавателей)














Кормили нас очень вкусно, в ресторане "Casa do Cabildo"



 







 




 


В субботу мы попрощались со всеми волонтерами и вернулись в свой город Негрейру.

Зашли в одну из кафешек в Нэгрейре, ждали заказ около 50 минут и вкусный был только десерт. Был еще комплимент от шефа, мисочка риса и волос рядом:)))